М.Ю.Лермонтов. Маскарад Драма в 4-х действиях, в стихах
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Арбенин, Евгений Александрович. Нина, жена его. Князь Звездич. Баронесса Штраль. Казарин, Афанасий Павлович. Шприх, Адам Петрович. Маска. Чиновник. Игроки. Гости. Слуги и служанки.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
ВЫХОД ПЕРВЫЙ
Игроки, князь Звездич, Казарин и Шприх. За столом мечут банк и понтируют... Кругом стоят.
1-й понтер
Иван Ильич, позвольте мне поставить.
Банкомет
Извольте.
1-й понтер
Сто рублей.
Банкомет
Идет.
2-й понтер
Ну, добрый путь.
3-й понтер
Вам надо счастье поправить, А семпелями плохо...
4-й понтер
Надо гнуть.
3-й понтер
Пусти.
2-й понтер
На всЈ?.. нет, жжется!
4-й понтер
Послушай, милый друг, кто нынече не гнется, Ни до чего тот не добьется.
3-й понтер (тихо первому)
Смотри во все глаза.
Князь Звездич
Ва-банк.
2-й понтер
Эй, князь, Гнев только портит кровь, - играйте не сердясь.
Князь
На этот раз оставьте хоть советы.
Банкомет
Убита.
Князь
Черт возьми.
Банкомет
Позвольте получить.
2-й понтер (насмешливо)
Я вижу, вы в пылу, готовы всЈ спустить. Что стоят ваши эполеты?
Князь
Я с честью их достал, - и вам их не купить.
2-й понтер (сквозь зубы, уходя)
Скромней бы надо быть С таким несчастьем и в ваши леты.
Князь, выпив стакан лимонаду, садится к стороне и задумывается.
Шприх (подходит с участием)
Не нужно ль денег, князь... я тотчас помогу. Проценты вздорные... а ждать сто лет могу.
Князь холодно кланяется и отворачивается. Шприх с неудовольствием уходит.
ВЫХОД ВТОРОЙ
Арбенин и прочие.
Арбенин входит, кланяется, подходя к столу, потом делает не- которые знаки и отходит с Кавериным,
Арбенин
Ну что, уж ты не мечешь?.. а, Казарин? Казарин
Смотрю, брат, на других.
А ты, любезнейший, женат, богат, - стал барин И позабыл товарищей своих!
Арбенин
Да, я давно уж не был с вами.
Казарин
Делами занят все?
Арбенин
Любовью... не делами
Казарин
С женой по балам.
Арбенин
Нет.
Казарин
Играешь?
Арбенин
Нет... утих! Но здесь есть новые. Кто этот франтик?
Казарин
Шприх! Адам Петрович?.. Я вас познакомлю разом.
Шприх подходит и кланяется
Вот здесь приятель мой, рекомендую вам, Арбенин.
Шприх Я вас знаю.
Арбенин
Помнится, что нам Встречаться не случалось.
Шприх
По рассказам. И столько я о вас слыхал того-сего, Что познакомиться давным-давно желаю.
Не правда ли, какая меткая кисть в описательной природе? Этой картине посвящена целая глава: "Конфедераты". -- А вот нечто в роде чувствительно нежном. Страстный любовник, Яремо, пришел на свидание к своей возлюбленной; но ее еще нет. Яремо, по сему случаю, поет элегию на целой странице и уже собирается умирать, как вдруг -- шелест:
Попид гаем мов ласочка
Крадыця Оксана.
Забув, побит, обпялыся,
"Серце..." тай зомлилы
Довго, довго, тилько "серце"
Тай знову нимилы.
Яремо говорит:
"Годи пташко".
Оксана:
"Ще трошички,
Ще... Ще... сызокрилый,
Выймы душу... ще раз... ще раз...
Ох, як я втомилась".
(Стр. 38).
Опять картина, и какая живая! Вот уж подлинно, говоря поэтическим языком самого господина сочинителя: ушкварил!
Издание наполнено всевозможными ошибками противу знаков препинания, как это отчасти видно из приведенных примеров, где, для соблюдения смысла, мы принуждены были поставить в некоторых местах свои знаки.
Примечания
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
В тексте примечаний приняты следующие сокращения:
Анненков -- П. В. Анненков. Литературные воспоминания. <М.>, Гослитиздат, 1960.
Барсуков -- Н. П. Барсуков. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. I--XXII. СПб., 1888-1910.
Белинский, АН СССР -- В...